作者归档

【TalkOP汉化】OP官网《Greg老师的Super[OP]讲座》第146回

本帖内容为独立汉化作品,转载翻译自外网公开发布内容,不涉版权漫画,免费内部分享,仅供学习交流使用,禁止任何商业用途!
若经许可转载请注明授权依据和来自“TalkOP海道-海贼王论坛 和 http://bbs.talkop.com/ 的精准网址出处。
凡未在文章开头完整、清晰注明上述内容的的均可认定为盗帖!

—————————————引言—————————————

2015年1月,致力于海贼王周边内容翻译的【TalkOP汉化组】正式成立,希望能聚集更多的伙伴,汉化更多的周边,并一直坚持到海贼王完结哟。
【TalkOP汉化】全目录:http://bbs.talkop.com/thread-1704-1-1.html
特别诚邀:
欢迎懂日语的朋友,注明来意联系我qq:99284174,希望我们能一起汉化一些海贼王周边。(例如官网上“OP讲座”、作者声优的留言、访谈等内容)
做周边汉化不需要像连载漫画汉化那样花大量精力,希望有兴趣的朋友来找我。

—————————————

以下的介绍内容我就偷偷懒每期都复制粘贴了,大家见谅哦。
不知道是不是还有人没看过这个OP爱好者VS历代编辑的视频,没看过的点这里:[矛X盾]海贼王知识对战之爱好者VS历代编辑自剪收藏版视频+问题汇总视频链接已更新,可观看!),我亲自剪辑上传的,只要是OP粉丝保证看得你高潮迭起。。。
在上述节目对决中有一个很厉害的老外OP粉丝Greg,他现在居然在OP官网专门开辟了个“OP讲座”专栏,虽然其中有些观点咱们国内论坛也有人提到了,包括不少细节我个人和坛友也分析过,但我觉得他的文章还是有相当一部分内容确实很新颖的,值得给大家共享参考一下。

——————————

本期参与者:鹰目、咧咧、三千
发布时间:7月8日

TalkOP汉化及翻译声明(请周知):
1、本组汉化组作品都是来自外网资源,免费共享,仅供学习交流使用,若有任何问题烦请联系我们,我们将第一时间答复并及时处理。若要转载烦请看帖子开头要求。
2、对于本组发布的汉化作品,本组会尽力保证汉化质量,但受时间、精力等客观原因所限,作品中难免有不当及疏漏之处。对此带来的误会及不便,我们深表歉意。
3、我们一向欢迎大家对本组作品进行指正,烦请直接在微博私信@talkop海贼王 提出宝贵建议,我们认真对待各类建议,及时改正并更新发布帖。
初心不变,砥砺前行!

本期内容一般~~

网盘地址

在线观看:

————————————————————————————————

【附:关于以转账捐赠方式支持论坛的公告!

【TalkOP汉化】周刊少年JUMP编辑部杉田卓专访-有趣才是王道

本帖内容为独立汉化作品,转载自外网公开发布内容,不涉版权漫画,免费内部分享,仅供学习交流使用,禁止任何商业用途!
若经许可转载请注明授权依据和来自“TalkOP海道-海贼王论坛 和 http://bbs.talkop.com/ 的精准网址出处。
凡未在文章开头完整、清晰注明上述内容的的均可认定为盗帖!

 

——————————【TalkOP汉化】招募说明—————————
2015年1月,致力于海贼王周边内容翻译的【TalkOP汉化组】正式成立,希望能聚集更多的伙伴,汉化更多的周边,并一直坚持到海贼王完结哟。
【TalkOP汉化】全目录:http://bbs.talkop.com/thread-1704-1-1.html
特别诚邀:
欢迎懂日语翻译或会修图、镶字、字幕(时间轴)的朋友,注明来意联系我qq:99284174,希望我们能一起汉化一些海贼王周边。(例如OP新闻、资讯,作者&声优&编辑的留言、访谈,“OP讲座”等内容)
做周边汉化不需要像连载漫画汉化那样花大量精力和赶工,希望有兴趣的朋友来找我。
——————————————————————————————

 

本期汉化参与者(不分先后):鹰目、咧咧、三千

 



TalkOP汉化及翻译声明(请周知):
1、本组汉化组作品都是来自外网资源,
不涉版权漫画内容,免费共享,仅供学习交流使用,若有任何问题烦请联系我们,我们将第一时间答复并及时处理。若要转载烦请看帖子开头要求。
2、对于本组发布的汉化作品,本组会尽力保证汉化质量,但受时间、精力等客观原因所限,作品中难免有不当及疏漏之处。对此带来的误会及不便,我们深表歉意。
3、我们一向欢迎大家对本组作品进行指正,烦请直接在微博私信@talkop海贼王 提出宝贵建议,我们认真对待各类建议,及时改正并更新发布帖。
初心不变,砥砺前行!


本期访谈翻译主角是担任过海贼王、美食的俘虏、约定的梦幻岛编辑,在JUMP负责了较多新人挖掘工作的杉田卓。他聊了很多JUMP的内情,特别是对编辑到底起了怎样的作用说了很多,可以看看哟。

 

 

网盘下载:

链接: https://pan.baidu.com/s/1Iw7bhfkpo5VMDTH1_bjekQ 提取码: f5cy

在线观看(为节省流量、一半内容回复可看,但严禁纯水回帖,否则扣分!):

【TalkOP汉化】海贼王剧场版狂热行动官方小说ONE PIECE Novel Stampede(完全版,130页7万字)

本帖内容为独立汉化作品,转载翻译自外网公开发布内容,不涉版权漫画,免费内部分享,仅供学习交流使用,禁止任何商业用途!
若经许可转载请注明授权依据和来自“TalkOP海道-海贼王论坛 和 http://bbs.talkop.com/ 的精准网址出处。
凡未在文章开头完整、清晰注明上述内容的的均可认定为盗帖!

——————————【TalkOP汉化】招募说明—————————
2015年1月,致力于海贼王周边内容翻译的【TalkOP汉化组】正式成立,希望能聚集更多的伙伴,汉化更多的周边,并一直坚持到海贼王完结哟。
【TalkOP汉化】全目录:http://bbs.talkop.com/thread-1704-1-1.html
特别诚邀:
欢迎懂日语翻译或会修图、镶字、字幕(时间轴)的朋友,注明来意联系我qq:99284174,希望我们能一起汉化一些海贼王周边。(例如OP新闻、资讯,作者&声优&编辑的留言、访谈,“OP讲座”等内容)
做周边汉化不需要像连载漫画汉化那样花大量精力和赶工,希望有兴趣的朋友来找我。
——————————————————————————————

 

本期汉化参与者:鹰目、秋、海一

 

TalkOP汉化及翻译声明(请周知):
1、本组汉化组作品都是来自外网资源,免费共享,仅供学习交流使用,若有任何问题烦请版权方联系我们,我们将第一时间答复并及时处理。若要转载烦请看帖子开头要求。
2、对于本组发布的汉化作品,本组会尽力保证汉化质量,但受时间、精力等客观原因所限,作品中难免有不当及疏漏之处。对此带来的误会及不便,我们深表歉意。
3、我们一向欢迎大家对本组作品进行指正,烦请直接在微博私信@talkop海贼王 提出宝贵建议,我们认真对待各类建议,及时改正并更新发布帖。
初心不变,砥砺前行!


TalkOP汉化的秋同学又一次惊人之举,独自一人翻译完成了剧场版官方小说,130页7万多字的文字量!共8个章节。太~有~爱~了!

网盘下载(较低积分限制):
http://bbs.talkop.com/forum.php?mod=viewthread&tid=125008

在线观看(共130页,为节省流量,在线版为缩图版,且设置最低3积分限制回复可看):

0000.jpg (890.28 KB, 下载次数: 0)

下载附件  保存到相册

2020-7-4 09:30 上传

【TalkOP汉化】OP官网声优涂鸦角第261期-海贼王931集动画

本帖内容为独立汉化作品,转载自外网公开发布内容,免费内部分享,仅供学习交流使用,禁止任何商业用途!
若经许可转载请注明授权依据和来自“TalkOP海道-海贼王论坛 和 http://bbs.talkop.com/ 的精准网址出处。
凡未在文章开头完整、清晰注明上述内容的的均可认定为盗帖!
——————————【TalkOP汉化】招募说明—————————
2015年1月,致力于海贼王周边内容翻译的【TalkOP汉化组】正式成立,希望能聚集更多的伙伴,汉化更多的周边,并一直坚持到海贼王完结哟。
【TalkOP汉化】全目录:http://bbs.talkop.com/thread-1704-1-1.html
特别诚邀:
欢迎懂日语翻译会修图、镶字、字幕(时间轴)的朋友,注明来意联系我qq:99284174,希望我们能一起汉化一些海贼王周边。(例如OP新闻、资讯,作者&声优&编辑的留言、访谈,“OP讲座”等内容)
做周边汉化不需要像连载漫画汉化那样花大量精力和赶工,希望有兴趣的朋友来找我。
——————————————————————————————
2014.11.1开始,OP官网为纪念上线一周年,专门新开辟了涂鸦角专栏,作者尾田荣一郎和动画声优们会在这个平台不定期进行亲笔留言。
官方的说法是:
只有这里能看到!尾田荣一郎老师亲笔的特别留言不定期更新!尾田老师亲自为onepiece.com会员写下的热情评论,来看看吧!
海贼王声优团的亲笔评论,只对会员公开的ONE PIECE动画制作现场。
——————————————引言————————————————
TalkOP汉化及翻译声明(请周知):
1、本组汉化组作品都是来自外网资源,免费共享,仅供学习交流使用,若有任何问题烦请版权方联系我们,我们将第一时间答复并及时处理。若要转载烦请看帖子开头要求。
2、对于本组发布的汉化作品,本组会尽力保证汉化质量,但受时间、精力等客观原因所限,作品中难免有不当及疏漏之处。对此带来的误会及不便,我们深表歉意。
3、我们一向欢迎大家对本组作品进行指正,烦请直接在微博私信@talkop海贼王 提出宝贵建议,我们认真对待各类建议,及时改正并更新发布帖。
初心不变,砥砺前行!

 

声优涂鸦角第261期汉化参与者鹰目、秋、Ai
发布时间:7月3日
 
今天有意思的,画涂鸦角的时候是娜美声优冈村明美的生日(3月12日),今天本身是娜美的生日。受疫情影响,本周日的动画已经是四个月前录制的了……

在线观看:

931.jpg (1.87 MB, 下载次数: 0)

下载附件  保存到相册

2020-7-3 21:46 上传

————————————————————————————————
【附:关于以转账捐赠方式支持论坛的公告!

【TalkOP汉化】OP官网《Greg老师的Super[OP]讲座》第145回

本帖内容为独立汉化作品,转载翻译自外网公开发布内容,不涉版权漫画,免费内部分享,仅供学习交流使用,禁止任何商业用途!
若经许可转载请注明授权依据和来自“TalkOP海道-海贼王论坛 和 http://bbs.talkop.com/ 的精准网址出处。
凡未在文章开头完整、清晰注明上述内容的的均可认定为盗帖!

—————————————引言—————————————

2015年1月,致力于海贼王周边内容翻译的【TalkOP汉化组】正式成立,希望能聚集更多的伙伴,汉化更多的周边,并一直坚持到海贼王完结哟。
【TalkOP汉化】全目录:http://bbs.talkop.com/thread-1704-1-1.html
特别诚邀:
欢迎懂日语的朋友,注明来意联系我qq:99284174,希望我们能一起汉化一些海贼王周边。(例如官网上“OP讲座”、作者声优的留言、访谈等内容)
做周边汉化不需要像连载漫画汉化那样花大量精力,希望有兴趣的朋友来找我。

—————————————

以下的介绍内容我就偷偷懒每期都复制粘贴了,大家见谅哦。
不知道是不是还有人没看过这个OP爱好者VS历代编辑的视频,没看过的点这里:[矛X盾]海贼王知识对战之爱好者VS历代编辑自剪收藏版视频+问题汇总视频链接已更新,可观看!),我亲自剪辑上传的,只要是OP粉丝保证看得你高潮迭起。。。
在上述节目对决中有一个很厉害的老外OP粉丝Greg,他现在居然在OP官网专门开辟了个“OP讲座”专栏,虽然其中有些观点咱们国内论坛也有人提到了,包括不少细节我个人和坛友也分析过,但我觉得他的文章还是有相当一部分内容确实很新颖的,值得给大家共享参考一下。

——————————

本期参与者:鹰目、二七、蝾螈
发布时间:6月26日

TalkOP汉化及翻译声明(请周知):
1、本组汉化组作品都是来自外网资源,免费共享,仅供学习交流使用,若有任何问题烦请联系我们,我们将第一时间答复并及时处理。若要转载烦请看帖子开头要求。
2、对于本组发布的汉化作品,本组会尽力保证汉化质量,但受时间、精力等客观原因所限,作品中难免有不当及疏漏之处。对此带来的误会及不便,我们深表歉意。
3、我们一向欢迎大家对本组作品进行指正,烦请直接在微博私信@talkop海贼王 提出宝贵建议,我们认真对待各类建议,及时改正并更新发布帖。
初心不变,砥砺前行!

本期讲座GREG犯错咯,TalkOP坛友论坛考据的版本更精确一些,汉化中标注了。

网盘地址

在线观看:

阅读更多…