分类 "独立汉化" 的存档.

【TalkOP汉化】OP官网声优涂鸦角第257期-海贼王927集动画

本帖内容为独立汉化作品,转载自外网公开发布内容,免费内部分享,仅供学习交流使用,禁止任何商业用途!
若经许可转载请注明授权依据和来自“TalkOP海道-海贼王论坛 和 http://bbs.talkop.com/ 的精准网址出处。
凡未在文章开头完整、清晰注明上述内容的的均可认定为盗帖!
——————————【TalkOP汉化】招募说明—————————
2015年1月,致力于海贼王周边内容翻译的【TalkOP汉化组】正式成立,希望能聚集更多的伙伴,汉化更多的周边,并一直坚持到海贼王完结哟。
【TalkOP汉化】全目录:http://bbs.talkop.com/thread-1704-1-1.html
特别诚邀:
欢迎懂日语翻译会修图、镶字、字幕(时间轴)的朋友,注明来意联系我qq:99284174,希望我们能一起汉化一些海贼王周边。(例如OP新闻、资讯,作者&声优&编辑的留言、访谈,“OP讲座”等内容)
做周边汉化不需要像连载漫画汉化那样花大量精力和赶工,希望有兴趣的朋友来找我。
——————————————————————————————
2014.11.1开始,OP官网为纪念上线一周年,专门新开辟了涂鸦角专栏,作者尾田荣一郎和动画声优们会在这个平台不定期进行亲笔留言。
官方的说法是:
只有这里能看到!尾田荣一郎老师亲笔的特别留言不定期更新!尾田老师亲自为onepiece.com会员写下的热情评论,来看看吧!
海贼王声优团的亲笔评论,只对会员公开的ONE PIECE动画制作现场。
——————————————引言————————————————
TalkOP汉化及翻译声明(请周知):
1、本组汉化组作品都是来自外网资源,免费共享,仅供学习交流使用,若有任何问题烦请版权方联系我们,我们将第一时间答复并及时处理。若要转载烦请看帖子开头要求。
2、对于本组发布的汉化作品,本组会尽力保证汉化质量,但受时间、精力等客观原因所限,作品中难免有不当及疏漏之处。对此带来的误会及不便,我们深表歉意。
3、我们一向欢迎大家对本组作品进行指正,烦请直接在微博私信@talkop海贼王 提出宝贵建议,我们认真对待各类建议,及时改正并更新发布帖。
初心不变,砥砺前行!

 

声优涂鸦角第257期汉化参与者鹰目、兔娜、君茗
发布时间:3月27日

本期画面被大蛇占满了,胜平老师实在是。。。。


在线观看:

————————————————————————————————
【附:关于以转账捐赠方式支持论坛的公告!

【TalkOP汉化】中井和哉专栏-第18回 来自sui的烦恼+来到新环境会有很多不安啊!

本帖内容为独立汉化作品,原则上除了TalkOP自身账号,禁止任何形式转载。
若经许可转载请注明授权依据和来自“TalkOP海道-海贼王论坛 和 http://bbs.talkop.com/ 的精准网址出处。
凡未在文章开头完整、清晰注明上述内容的的均可认定为盗帖!

——————————【TalkOP汉化】招募说明—————————

2015年1月,致力于海贼王周边内容翻译的【TalkOP汉化组】已正式成立,目前组员仅仅几人,希望以后能聚集更多的伙伴,汉化更多的周边,并一直坚持到海贼王完结哟。
【TalkOP汉化】全目录:http://bbs.talkop.com/thread-1704-1-1.html
特别诚邀:
欢迎懂日语翻译会修图、镶字、字幕(时间轴)的朋友,注明来意联系我qq:99284174,希望我们能一起汉化一些海贼王周边。(例如OP新闻、资讯,作者&声优&编辑的留言、访谈,“OP讲座”等内容)
做周边汉化不需要像连载漫画汉化那样花大量精力和赶工,希望有兴趣的朋友来找我。

————————————————————————————————

卓洛的声优中井和哉老师在OP官网新开了个特别专栏,用于回答各位粉丝的烦恼,【TalkOP汉化】每期进行汉化,尽力展现中井老师各种幽默和卖萌,哈哈。
——————————————————————————————

TalkOP汉化及翻译声明(请周知):
1、本组汉化组作品都是来自外网资源,免费共享,仅供学习交流使用,若有任何问题烦请版权方联系我们,我们将第一时间答复并及时处理。若要转载烦请看帖子开头要求。
2、对于本组发布的汉化作品,本组会尽力保证汉化质量,但受时间、精力等客观原因所限,作品中难免有不当及疏漏之处。对此带来的误会及不便,我们深表歉意。
3、我们一向欢迎大家对本组作品进行指正,烦请直接在微博私信@talkop海贼王 提出宝贵建议,我们认真对待各类建议,及时改正并更新发布帖。
初心不变,砥砺前行!

这次是我们汉化这个专栏的第18期哦。参与者:鹰目、Will、脚儿

知心叔叔哉叔又来啦,这是史上最快的一次更新,仅隔一周啊!持续专注为妹子们斩断烦恼~~~

网盘地址

 

在线观看

阅读更多…

【TalkOP汉化】尾田荣一郎杂项签绘留言第46期-Bon Bon Journey手游推介涂鸦

本帖内容为独立汉化作品,转载自外网公开发布内容,免费内部分享,仅供学习交流使用,禁止任何商业用途!
凡未在文章开头完整、清晰注明上述内容的的均可认定为盗帖!
——————————【TalkOP汉化】招募说明—————————
2015年1月,致力于海贼王周边内容翻译的【TalkOP汉化组】正式成立,希望能聚集更多的伙伴,汉化更多的周边,并一直坚持到海贼王完结哟。
【TalkOP汉化】全目录:http://bbs.talkop.com/thread-1704-1-1.html
特别诚邀:
欢迎懂日语翻译或会修图、镶字、字幕(时间轴)的朋友,注明来意联系我qq:99284174,希望我们能一起汉化一些海贼王周边。(例如OP新闻、资讯,作者&声优&编辑的留言、访谈,“OP讲座”等内容)
做周边汉化不需要像连载漫画汉化那样花大量精力和赶工,希望有兴趣的朋友来找我。
——————————————————————————————
现在尾田的固定留言地方有两处,一个是OP.COM官网的不定期涂鸦留言,另一个是JUMP杂志上的卷末语留言。(这些汉化详见:http://bbs.talkop.com/thread-1704-1-1.htm
其他他还可能会在各种零散的地方不定期进行涂鸦留言,于是对于这些零散性留言我们就统一做一个汉化系列。
——————————————引言——————————————
TalkOP汉化及翻译声明(请周知):
1、本组汉化组作品都是来自外网资源,免费共享,仅供学习交流使用,若有任何问题烦请联系我们,我们将第一时间答复并及时处理。若要转载烦请看帖子开头要求。
2、对于本组发布的汉化作品,本组会尽力保证汉化质量,但受时间、精力等客观原因所限,作品中难免有不当及疏漏之处。对此带来的误会及不便,我们深表歉意。
3、我们一向欢迎大家对本组作品进行指正,烦请直接在微博私信@talkop海贼王 提出宝贵建议,我们认真对待各类建议,及时改正并更新发布帖。
初心不变,砥砺前行!
 
 
尾田杂项签绘留言第46期参与者: 鹰目、秋、Ai
发布时间:4月1日
 
 

本期尾田仔在打广告之余,还小字提醒了小心新冠。 你自己也千万小心啊!

在线观看:

阅读更多…

【TalkOP汉化】山口胜平专栏-「剧场版狂热行动STAMPED蓝光&DVD套餐讲解」之章

本帖内容为独立汉化作品,转载自外网公开发布内容,免费内部分享,仅供学习交流使用,禁止任何商业用途!
若经许可转载请注明授权依据和来自“TalkOP海道-海贼王论坛 和 http://bbs.talkop.com/ 的精准网址出处。
凡未在文章开头完整、清晰注明上述内容的的均可认定为盗帖!

——————————【TalkOP汉化】招募说明—————————
2015年1月,致力于海贼王周边内容翻译的【TalkOP汉化组】已正式成立,目前组员仅仅几人,希望以后能聚集更多的伙伴,汉化更多的周边,并一直坚持到海贼王完结哟。
【TalkOP汉化】全目录:http://bbs.talkop.com/thread-1704-1-1.html
特别诚邀:
欢迎懂日语翻译或会修图、镶字、字幕(时间轴)的朋友,注明来意联系我qq:99284174,希望我们能一起汉化一些海贼王周边。(例如OP新闻、资讯,作者&声优&编辑的留言、访谈,“OP讲座”等内容)
做周边汉化不需要像连载漫画汉化那样花大量精力和赶工,希望有兴趣的朋友来找我。
————————————————————————————————
乌索普的声优山口胜平老师在OP官网设了个特别专栏,包括和各种人士的对谈,大多是推广OP官方的一些东西,对于不错的内容我都会邀请小伙伴们一起汉化出来。

 
这次是TalkOP汉化这个专栏的第120期本期参与者鹰目、阿飞、秋、Ai
 

 

 
 
TalkOP汉化及翻译声明(请周知):
1、本组汉化组作品都是来自外网资源,免费共享,仅供学习交流使用,若有任何问题烦请版权方联系我们,我们将第一时间答复并及时处理。若要转载烦请看帖子开头要求。
2、对于本组发布的汉化作品,本组会尽力保证汉化质量,但受时间、精力等客观原因所限,作品中难免有不当及疏漏之处。对此带来的误会及不便,我们深表歉意。
3、我们一向欢迎大家对本组作品进行指正,烦请直接在微博私信@talkop海贼王 提出宝贵建议,我们认真对待各类建议,及时改正并更新发布帖。
初心不变,砥砺前行!
 
 

这期是不少同学关心的狂热行动的蓝光特典收藏内容!!我的马上也要入手啦,期待!!

 

 
网盘地址:
链接: https://pan.baidu.com/s/18ZjK7kt5AOmWeTsH1ALJIQ 提取码: h8bq

在线观看:





阅读更多…

【TalkOP汉化】OP官网声优涂鸦角第256期-海贼王926集动画

本帖内容为独立汉化作品,转载自外网公开发布内容,免费内部分享,仅供学习交流使用,禁止任何商业用途!
若经许可转载请注明授权依据和来自“TalkOP海道-海贼王论坛 和 http://bbs.talkop.com/ 的精准网址出处。
凡未在文章开头完整、清晰注明上述内容的的均可认定为盗帖!
——————————【TalkOP汉化】招募说明—————————
2015年1月,致力于海贼王周边内容翻译的【TalkOP汉化组】正式成立,希望能聚集更多的伙伴,汉化更多的周边,并一直坚持到海贼王完结哟。
【TalkOP汉化】全目录:http://bbs.talkop.com/thread-1704-1-1.html
特别诚邀:
欢迎懂日语翻译会修图、镶字、字幕(时间轴)的朋友,注明来意联系我qq:99284174,希望我们能一起汉化一些海贼王周边。(例如OP新闻、资讯,作者&声优&编辑的留言、访谈,“OP讲座”等内容)
做周边汉化不需要像连载漫画汉化那样花大量精力和赶工,希望有兴趣的朋友来找我。
——————————————————————————————
2014.11.1开始,OP官网为纪念上线一周年,专门新开辟了涂鸦角专栏,作者尾田荣一郎和动画声优们会在这个平台不定期进行亲笔留言。
官方的说法是:
只有这里能看到!尾田荣一郎老师亲笔的特别留言不定期更新!尾田老师亲自为onepiece.com会员写下的热情评论,来看看吧!
海贼王声优团的亲笔评论,只对会员公开的ONE PIECE动画制作现场。
——————————————引言————————————————
TalkOP汉化及翻译声明(请周知):
1、本组汉化组作品都是来自外网资源,免费共享,仅供学习交流使用,若有任何问题烦请版权方联系我们,我们将第一时间答复并及时处理。若要转载烦请看帖子开头要求。
2、对于本组发布的汉化作品,本组会尽力保证汉化质量,但受时间、精力等客观原因所限,作品中难免有不当及疏漏之处。对此带来的误会及不便,我们深表歉意。
3、我们一向欢迎大家对本组作品进行指正,烦请直接在微博私信@talkop海贼王 提出宝贵建议,我们认真对待各类建议,及时改正并更新发布帖。
初心不变,砥砺前行!

 

声优涂鸦角第256期汉化参与者鹰目、秋、墨辰
发布时间:3月27日

哈哈,这期涂鸦角的白板换新的了!做了整整256期第一次换新的!!


在线观看:

926.jpg (1.09 MB, 下载次数: 0)

下载附件  保存到相册

2020-3-27 22:09 上传

————————————————————————————————
【附:关于以转账捐赠方式支持论坛的公告!